MURAKAMI


Solo es un libro para los incondicionales de Murakami.
El hecho de que muchos de mis amigos, el deporte ocupe una parte importante de sus vidas me ha animado a hacer este comentario.
La clave está en como repartimos nuestro tiempo: TRABAJO-DEPORTE.
Aquí la familia la obvia, prefiere ser anónimo, mantener su vida privada al margen... Aunque cita a su mujer, y algunos amigos...no los incluye en la ecuación.
Reflexiona sobre ello y quizá nos puede ayudar a tener las cosas mas claras, si es que se pueden tener, ya que la pasión es difícil de controlar...digo esto pero, hago lo otro...
Tokio..y  Kafka.. me gustaron, quizá porque es traductor de libros al japonés de mi admiradísimo John Irving.
La vida tiene estas cosas, nos gusta Hawaii, Nueva Inglaterra, Irving, el ultrafondo.. y me olvidaba la cerveza!!!!!
Casi hubiera preferido que no publicara una cosa así, aunque quien sabe....



It’s only a book for fans of Murakami.
The fact that sports occupy an important part of my friends lives, has encouraged me to write this comment.
The key is how we spend our time: WORK-SPORTS
Here the author puts aside his family, he prefers be anonymous and keep his personal life separete.
At some point he names his wife and some friends...without including them in the education.
Murakami thinks about it and maybe, can help us to have clearer ideas, if you can have them, beacouse sometimes passion is difficult to control...I say this, but I do the other.
I liked Tokio and Kafka, maybe because Murakami is the japanese translator of books on my admired John Lrving.
Live has this things, we like Hawaii, New England, Irving, ultradistance...and I forgot the beer!!!!


Día de ruedas gordas

Ya estamos en otoño, los días fríos se acercan inexorablemente. 
Esta noche  las montañas de la parte Francesa (Carlit) nos indican bien blancas que la fina lluvia de ayer por la tarde en las partes altas se ha convertido en un ligero manto blanco, que nos muestra esta variedad de colores y contrastes que la alta montaña ofrece en toda su expresión. Es como una sinfonía de colores. 
Me gusta correr a lado del mar por que siempre digo que me absorbe mucho , ya que siempre es diferente, por la intensidad de la luz por el viento, no se hace nunca aburrido recorres el mismo camino pero el decorado cambia cada día, la combinación sol, mar te hace entrar en contacto con el entorno, formar parte de él.
Aquí en la parte fronteriza de estos pirineos es la misma situación, mismos recorridos distintas visiones. 
Es muy gratificante, darse cuenta de como cambian las cosas en un circulo vital de vida. 
Las zonas boscosas aún verdes, no han empezado a teñirse de ocres, pero el cambio del colorido de las hojas no tardará. 
Los buscadores  (ahora los llaman cazadores) de setas,  se afanan por esquilmar lo que da la naturaleza espontáneamente ofrece. 
Algún cazador (con escopeta) francés con sus perros, y los inevitables rebaños de caballos y vacas son los otros signos que adornan estos paisajes. Se puede llegar a amar un entorno como este? 
Yo de momento intento disfrutarlo en soledad, o acompañado por la complicidad que da un amigo de los que siente esta pasión por el run-bike in nature full contact.



Hacer esta foto me costó un calambrazo eléctrico de aupa!!!


Mientras Tino repara un siempre incómodo pinchazo aprovecho para enterarme donde estoy.


Un fugaz arcoiris  despierta los sentidos
Cuando entras en aquí puedes saber en el caso de que pongas al directa si tu compañero va con el "gancho puesto" por el tiempo que tardas en escuchar el sonido metálico.


single track!!!




Mi estaca preferida en noche de viento y frio.

Ted Kennedy







Quizá porque me impacto el asesinato de su hermano Bob  cuando se disponía a luchar por ser presidente de los U.S.A, después de superar la también muerte por asesinato de su hermano y presidente John  , siempre he seguido con interés  el devenir de este clan familiar americano. 


Tanto ellos, como sus esposas y sus hijos, han formado parte de una gran familia con personalidades muy fuertes. 
Nadie en esta enorme, influyente, y singular familia por una cosa u por otra han pasado desapercibidos, y todos de alguna manera  se han hecho notar. 

Aquí la  revista asociada al periódico neoyorquino The New York Times, en la cual rinden tributo al senador Edward Kennedy, en el año de su muerte (2009) por enfermedad.
De impecable acabado, con unas elegidas fotografías en blanco y negro, muestran toda una vida vivida al 100% de capacidad y entrega en su trabajo y pasión.







San Mateo

Aproximación a Bilbao

El nuevo Sondica y en obras!!!






España está siempre de Fiesta. 
Esta  mañana  en  Logroño  me encuentro toda la ciudad patas arriba con sus tradicionales fiestas de San Mateo.
Por  la noche  ya en  Barcelona, los fuegos artificiales que veo desde la ronda del litoral volviendo a casa me anuncian que aquí también se cuecen habas...en esto no hay diferencias.

Spain is allways on party. I find all the city of Logroño upside down in the morning with its traditional festival of San Mateo.
At night when I arrive in Barcelona, I see fireworks from la ronda Litoral to my house, so that indicates me that here there's party to...in this theres no differens from one city to the other.


Pinchos....


y Toros!!!!



Ahora esperando el take-off

Nostalgia



Recordar lo que uno cree que había sido, o como mataba el tiempo en el pasado,lo hacemos amenudo?
Lo cierto es que las nuevas tecnologías te ayudan a ello.
Solo de vez en cuando, en alguna  tarde dominical,oscura, lluviosa, y  fria  de otoño o de invierno como las que se avecinan, te invitan al recogimiento, a no salir de casa, y es cuando se te ocurre buscar en la caja de los recuerdos, y volver a ver las fotografías de acontecimientos pasados.

En soledad o acompañado por alguien cercano, vuelves a sentir la perspectiva del tiempo...hace tanto de esto, y de lo otro, mira te acuerdas de cuando fuimos...nostalgia,y alegría por los buenos recuerdos, resignación por lo que pudo ser y no fue.
Ahora solo con un click en tu ordenador el albúm de fotos digitalizadas te transporta a cualquier momento de tu pasado,sin preparación previa.
Pierde importancia el hecho de que accedamos tan rápidamente a tanta información sin el ritual de pensar donde tenemos guardados nuestros recuerdos, buscar el sitio adecuado para abrir la caja donde  se esconden los sueños olvidados,cartas recibidas de amigos o novias, y lentamente ir revivir que hicimos con nuestro tiempo?
He vuelto a ver mis fotografías de cuando en mi cabeza no había nada más que una moto azul y un circuito para retorcer el puño de la mano derecha cuando más mejor.
El motocross era un deporte auténtico, tardes entre semana entrenando para la carrera del  domingo, duelos increíbles,fango,piedras, placer de volar, el olor a tierra húmeda y aceite de ricino.
Era el MC una combinación de muñeca derecha, huevos, y cabeza. Si no tenías las tres cosas.... mejor dejarlo. 
No se como lo ven ahora los que hacen saltos increíbles en pistas de circo y obstáculos artificiales. Antes los circuitos se trazaban respetando el entorno. 
Por ello eran peculiares y con personalidad propia, y se se sentía la simbiosis: hombre,moto,naturaleza.
Ahora montado sobre la  bici,  también sobre  dos ruedas, hay que tener corazón, cabeza, y sobre todo piernas.
Ya no podré nunca más saltar y dar gas a fondo a una moto, pero sí exprimirme en mi  bici junto a inestimables amigos, y entornos míticos y maravillosos.
 Si solo existe el presente entonces....vivámoslo.
Para revivir la historia de una generación: con  un dictador, católica, en Italia pero no por ello lejana, las casas con los viejos desvanes,buhardillas,etc.  un libro con ilustraciones preciosas de Umberto Eco

Rowing






Me encantan las fotografías del fabricante australiano de remos CROKER OARS.
Especialmente las de los doble scull, mi bote preferido, junto al 4 scull.
Para remar en skiff necesitas estar como un toro  físicamente y tener muy buena técnica para sentirlo deslizar bién, con un doble aunque igualmente técnico....se hacen las 2000 mts más rápidos.
Ya hace muchos años que desembarque de mi última regata. 
Miro con nostalgia a mis amigos que aún mantienen vivo su amor a este bellísimo deporte y no sin esfuerzo lo pueden practicar en el canal de Castelldefels, o en Banyoles en el mejor de los casos.
Creo que deberé volver algún día...


I love the pictures of the Australian manufacturer of oars CROKER OARS.
Especially the double sculls, my favourite boat also de 4 scull.
For rowing skiff you need to be like a bull physically and have very good technyque to feel it slid,with a doble but also technical...they make the fastest 2000 mts.
To many years have passed since i did my last race.I look longingly at my friends who still keep alive their love of this beautiful sport and not without effort they can practice in the channel of Castelldefels, or in Banyoles in the best.
i think i need to comeback some day...










Splasher's Grill




No se si es porque la cita 2010 de Kona esta  ya muy cerca, pero lo cierto es que no dejo de pensar el los buenos momentos vividos allí.
Siempre que te instalas en un sitio, hay un bar al que por alguna razón  tomas como punto de encuentro, y en el que buscas algo de calor de la gente, para compensar estar tan lejos de casa.


En mi caso el Splasher's Grill fue el que visité más veces, ya que nos trataron fenomenal. Hay todas las cervezas que se elaboran en las islas, y la comida  es  totalmente autóctona. Servicio rápido y super simpáticos.
También tiene una posición privilegiada, con una barra encarada al mar y que te permite no perder detalle....


I don't know if it's because the 2010 event in Kona its so close, but the truth is that i can't stop thinking about the good times i have spent there.

Whenever you install somewhere, there is a bar, that for some reason is the one that you take as a meeting place, maybe because the people gives de heat that you're looking to compensate for being so far away from home.

In my case this was the bar that I visited more times, and they treat me great, there are beers that are produced in the islands and they said that the food was completely indigenous.

It also has a privileged position, with the bar overlooking the sea this allows you not to miss a detail...












IRON WOMAN'S












Corren y de que manera.

A parte de nuestra super Virginia Berasategui, que tuve el honor de palmear su mano justo antes de entrar tercera, nunca antes había visto tanta cantidad y calidad de atletas compitiendo en un IM, claro que era el WCH.

Siempre pienso en lo que llegan a entrenar algunos de mis amigos, y estas simplemente van por delante. Como lo hacen? como entrenan?, que tipo de vida llevan para hacer esto con estos tiempos?
Me quedo con las caras que hacen transmiten determinación y disfrute de esta inigualable competición. Llegar un día es facil, pero recorrer el camino hasta Kona es de otra dimensión.








In addition to our super Virginia Berasategui, I had the honor to clap his hand just before entering third, never before i had seen such quantity and quality of athletes competing in an IM,but it was the WCH.i allways think of how some of my friends train and this girls just go in front.how do they do it? how do they train?what kind of life they have to do this marks?
i stay with the faces that convey determination and enjoyment of this unique competition.Arrive one day is easy but to go to Kona is of another dimension









Virgina  entrando tercera y en la transición













El entra ganador por segundo año consecutivo a ella le quedan 40 km...



Fuera de serie....siempre con su eterna sonrisa y volando!!!








Esta es de Montana!!!


Felices antes del calvario

Buñuelos...

Josep Manubens (Restaurante Cal Pep) me envía esta sugerencia más que nada para hacer boca!!!!

BUÑUELOS DE RAPE
Ingredientes (4 personas):
250g de rape
Zumo de medio limón
Sal y pimienta
400g de harina
1 ajo picado
Perejil picado
1 sobre de levadura en polvo
300cl de cerveza
Para la salsa:
Mahonesa
Mostaza en grano
Dos cucharadas de zumo de limón
Preparación:
Cortar el rape en dados pequeños, añadir el zumo de medio limón, sal y pimienta y dejarlo marinar unos 20 minutos.
En un bol, poner la harina, ajo picado, perejil y el sobre de levadura en polvo e ir añadiendo la cerveza mientras lo removemos todo hasta conseguir una masa espesa como si fuera una mahonesa. Se puede añadir más harina o más cerveza hasta conseguir la textura deseada. A continuación añadiremos el rape al bol y lo dejaremos en la nevera reposar y que coja frío.
A la hora de cocinar, poner aceite a calentar y, con la ayuda de dos cucharas, darle forma de buñuelo a la masa que hemos dejado enfriar anteriormente y añadirlo directamente al aceite que debe estar caliente, pero no hirviendo. Remover los buñuelos hasta que queden redondos y dorados.
Para la salsa mezclar la mayonesa, la mostaza en grano y dos cucharadas de zumo de limón. Una vez fritos los buñuelos, se pueden servir acompañados de la salsa.

MONKFISH FRITTERS
Ingredients (4 people)
250g monkfish
Half a lemon juice
Salt and pepper
400g flour
1 clove garlic, minced
Chopped parsley
1 sachet of baking powder
300cl beer
For the sauce:
Mayonnaise
Mustard seeds
Two tablespoons lemon juice
Preparation:
Cut the monkfish into cubes, add the juice of half a lemon, salt and pepper and let marinate for 20 minutes.
In a bowl, put the flour, garlic, parsley and sachet baking powder and gradually add the beer and stir until a thick dough like a mayonnaise. You can add more flour or more beer to get the desired texture. Then add the monkfish to the bowl and let it sit in the fridge and get cold.
When cooking, add oil to heat and, with the aid of two spoons, shape fritters to the dough we’ve cool before and add it directly to oil, that should be hot but not boiling. Remove the fritters until they are round and golden.
For the sauce, mix mayonnaise, mustard seeds and two tablespoons of lemon juice. Once fried donuts, you can serve with the sauce.



Encuentros



Ayer al salir de casa con la bici para  mi clásica  salida dominical, poco antes del cruce con la carretera que sube a las pistas de esquí, me encuentro a mi vecino criador de caballos, que tiene su finca en la parte francesa “La Tour de Carol” junto a su compañera, paseando de vuelta a su casa con el potrillo de acompañante.

Normalmente van con los perros pastores preciosos que fielmente siguen sus pasos, pero lo de ayer me dejó de una pieza. 

El potrillo suelto no se despegaba un mm de su madre. Que bonito y que sensación agradable me dejó.  


yesterday when i left my house with the bike to do my classic Sunday outing,just before the junction with the road that goes to the ski resort i find the the neighbor that grows horses that he has his farm in the french part " La Tour The Carol"with his partner walking back to his house with their colt with them.
They usually go with their pastor dogs that faithfully follow their steps but what i saw yestarday shock me.
The colt didn't go of his mum.How beautiful and what pleasant sensation left me.
later when i was training i find this two in the middle of the road...
Más tarde ya en plena faena me encuentro a estás dos en medio de la carretera.... 

Técnicas del Triatlón



Mi “big friend” de Miami, me ha enviado este interesante libro sobre técnica del Triatlón.
Muchos de  los que nos dedicamos a la larga distancia prácticamente no nos paramos a pensar en como mejorar, a través del estudio de la técnica de ejecución de nuestros movimientos. 
En parte porque pasamos largas horas solos por los horarios que cada uno puede establecer para entrenar,y porque lo fiamos todo a una buena planificación de los entrenos, paralelamente a  la búsqueda de el mejor material a nuestro alcance.
En un primera lectura rápida  me he dado cuenta pronto que este trabajo es más complejo de lo que podría parecer solo con la lectura en diagonal. 
Hay multitud de cosas que obviamos y que aquí simplemente nos dicen que existen y pueden influir. 
Son estudios científicos que nos pueden abrir sin duda los ojos, y porque no, ayudarnos a entender mejor este deporte.


El Pose Method de Nicholas Romanov, merece especial atención por su teorías de la carrera a pie con un 50% de beneficio... bueno es cuestión de leerlo y ponerlo en práctica...y  lo mejor Hawaii se pone más  a tiro.